云大师每周日与追随者的聚会已进行好一段时间。大师在富存茶的温暖中,五路运财香的香气中,欢愉旺财乐曲的背景中,为追随者传授中国书法之哲学和技艺。
笔直地握着难以掌控的毛笔,确保手肘离开桌面,这样练字一两小时实属不易。是的,他们聚会不为看命,而为练习书法。
书法是一种冥想,也是一种训练,这点毫无疑问。用对了方法,练习书法也可以是调和阴阳之法。例如:如何使字体左右平均,如何使用先轻后重的笔法,又或者是先重后轻的笔法……
从一开始的画圆圈和练习笔画,追随者已进展至最近的一门功课:完成一份八米长的经卷。就算一个受过正规书法训练的人都会对这门功课望而生怯,甚至认为是不可能的任务。让他们写一幅对联应该没问题,但要在八米长的卷轴上以极小的字体书写经文?不可能。
要是你几个月前问他们是否可以完成这么一项巨作,这些才刚开始学习执笔的追随者肯定说不可能。别忘了,我们谈的不是在籍学生或自费学习书法的人,而是一群没有中文背景却自发来学习的成年人。他们怎么可能学会书法,又怎么可能以毛笔书写自己的姓名?
这带出一个问题:云大师何必费时费力进行一件可能徒劳无功的事呢?
我认识云大师多年,我敢说大师从未动过这个念头。
云大师从不怀疑。他从不认为人有能力所不及。
我认识云大师已有20年。一些人晓得云大师是风水世家第六代传人,而在家族中,风水始终是一门私业。每代风水师各有其正业,隐藏着独门之风水艺术。看过《云龙子传》的朋友就知道云大师曾为一名老师,而20年前,我就是他的学生。
云大师当时在小学执教。这或许是天意,因为小孩怀疑少,信念强。
除了让学生写书法并爱上中华文化(我就是其中一个),云大师还鼓励其中一些同学以中文写作,撰写一部两万字的小说。
两万字是什么概念?试想想:我在北京大学念书时,学士毕业论文的要求也才一万五千字。
世界上有一些能力极佳的人,他们异于常人,抱负极高,爬得高飞得快。云大师比这些人还要强。大师的成就不来自他的事业或自身的能力,而是见于受他启发之人的成就。
他从不怀疑追随者的潜力。他单纯地相信每个人都是伟大的。
目前社会的潮流却是对人存有最低的要求。标准降低至大多数人都能及格,目的就为让大家感觉良好。所以人们满口“最低”——最低标准、最低要求、我只要最基本的、要求不要太高……云大师则恰恰相反。大师不是刻意标新立异,或为反而反,他没有那么“时髦“。他的反其道而行是种发自内心,自然的行为。这就是他的个性,他认为人本就伟大。
云大师在念荣誉学位时,有一位缺乏信心的同学,她只要取得二等乙级荣誉学位就满足了。云大师对她说:不,你肯定可以考得更好。大师便与她分享笔记,分析深奥的概念,提出许多难题讨论。最后,这位同学考得二等甲级荣誉学位,而大师则以一等荣誉学位毕业。
伟大来自努力精进。完美是一条大道,必须一步一脚印,每日不断改进。这就是云大师的个性,自小如此。
但这种独特的个性也有其代价:其一便是云大师身边挚友不多。好朋友经常是聚在一起互相取暖,大师却是无暇于此之人。
这就是云龙子精神。创馆时,旺财馆可说无比光辉。当时从未有一家风水馆挂上那么一盏明亮的吊灯,帝王级的吊灯。当时的旺财馆还未像今天风光。旺财馆是慢慢旺起来,一日比一日风光,一年比一年风光。
我们是这么要求云龙子人;这也是云龙子人必备的精神。我们最近的招聘广告就列出了以下三个先决条件:
这不是一份普通的店员工作。若你正在寻找一份对员工要求极低的普通工作,那就不必应征了——你肯定撑不过一个星期。
这是一份学徒制的工作。你会接受多年的指导、挑战、教育和培训。你会时时被迫离开你的舒适圈。你会被迫学习再学习。要是你没法放下既定的观念,请别应征。
你会不断接受培训。这将是辛苦的。你的起薪会相当低,但若在每几个月的评估中表现优异则可以得到擢升,收入也会渐渐增加。若你的表现卓越,你的收入也将随之跃升。若你是鼠目寸光之辈,对人生和财富缺乏长远规划,又或者仅想要以微薄的收入度日,请别应征。
你可以从低做起,但请不要贬低自己。只要你成为旺财馆的一份子,我们就假定你是伟大之人。
旺财馆的客人和追随者呢?云大师常常在对话中将客人带入不可能的想象。云大师总会对他们说:你可以这么做;你可以买这栋房子;你可以将业务转向这个方向……但他最常得到的反应却是:不行,我做不到!
云大师便会问:为何不可?然后进一步剖析这个看似不可能的任务,列出简单的步骤,让客人一步步地达成这个看似无可能的任务。当然,客人是否接受大师的建议完全是他的选择,而他的选择会反映在自己的未来。直至今日,我们仍然遵循大师的做法。直至今日,我要对有福的客人说:你可以过得比现在更好,你可以比“最低”还要好。
因此,在过去的十年里,我们有福的客人不断与旺财馆成长。一些人从租房子成为平房的主人;一些人从失业走到升职;一些人从个体户跃升为三百员工的雇主……他们今天的成就,是昨天不敢想象的;他们明天所能成就的,也是今天无法预料的。
今天是另一个值得相信的日子,也是一个成就伟人的日子。
——简应隆,执行董事
(译)
No comments:
Post a Comment